Экранизации

Беседуем о художественных произведениях, написанных в жанре "проза". Делимся впечатлениями о прочитанном, обсуждаем новинки, произведения любимых авторов

Модераторы: The Warrior, Лесная Соня

Сообщение Maks » Чт июн 26, 2008 10:03 pm

В очередной раз убедился, что экранизации - дело неблагодарное. Только что посмотрел "Любовницу французского лейтенанта" по роману Фаулза. Джереми Айронс и Мэрил Стрип хорошие актёры. Но фильм откровенно скучный! Ощущение бездарного пересказа блестящего романа :(
Аватара пользователя
Maks
Участник
Участник
 
Сообщения: 155
Зарегистрирован: Пт янв 25, 2008 9:04 pm
Откуда: Москва

Сообщение Othello » Пт июн 27, 2008 12:43 pm

Зато экранизации Хроник Нарнии великолепны!
I'll see before I doubt; when I doubt, prove.
Аватара пользователя
Othello
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 2239
Зарегистрирован: Вт окт 02, 2007 6:34 pm

Сообщение Игорь Бо » Пт июн 27, 2008 12:59 pm

Тарковский, Захаров.Все их экранизации прекоасны!
Люди, почему вас так много? И почему серебряный тунец в моем магазине стоит аж 12.50?
Аватара пользователя
Игорь Бо
Участник
Участник
 
Сообщения: 50
Зарегистрирован: Чт июн 12, 2008 1:29 pm
Откуда: Макондо

Сообщение Nin » Пт июн 27, 2008 4:03 pm

Cold писал(а):Шодерло де Лакло "Опасные связи Или письма собранные в одном частном кружке лиц и опубликованные господином Ш. де Л. в назидание некоторым другим"

экранизации понравились гораздо больше самой книги.[/code]


Кстати да! После того как увидела фильм, взялась за книгу. Удивил скачок во времени :), правда в книге конец лучше впивывается, чем в фильме. Экранизации не люблю. Начала читать сценарий "Сталкера", написанный Стругацкими и то не пошло
Не шалю, никого не трогаю, починяю примус
Nin
Новичок
Новичок
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Пн июн 16, 2008 6:33 pm
Откуда: Харцызск

Сообщение mars » Пт июн 27, 2008 5:01 pm

Игорь Бо
Тарковский


Лем был возмущен тем, как Тарковский
"уделал" его "Солярис".
Если уж у режиссера нет своих идей,
зачем уродовать чужие?
Снимал бы по мотивам.

Еще один режиссер, которому
было наплелевать на оригинал и сценарии - это Кубрик.
"Одиссею" Артура Кларка, например,
он не пожалел. Как и Тарковский снял что-то свое
под тем же названием.
Нужно за такие вещи в суд подавать.

Неудачной мне кажется экранизация Бондарчука
"Войны и мира". Столько угрохать денег
и сотворить такого монстра.
А "Судьба человека" здорово им сделана,
и что интересно - с минимумом средств.

И прекрасно снята "Лолита",
хорошо - "Имя розы" и «Коллекционер».

Все отртодоксы движения ругают "Пляж" с Ди Каприо,
но, думаю, "Пляж" получился.

Есть и пример, когда фильм лучше книги.
Скучная, неубедительная и затянутая
"Клуб Дюма" Переса Реверте,
превратившись в "Девятые врата"
только от этого выиграла.
Поланскому за это спасибо.
Последний раз редактировалось mars Пт июн 27, 2008 7:30 pm, всего редактировалось 1 раз.
mars
Активист
Активист
 
Сообщения: 340
Зарегистрирован: Пт дек 21, 2007 2:28 pm

Сообщение Othello » Пт июн 27, 2008 6:58 pm

А я только недавно посмотрел экранизацию Бондарчука "Войны и мира", так она меня просто потрясла. Особенно батальбые сцены и сцены мародерства в Москве. Замечательный фильм, на голову выше оригинала.

А Тарковский по мотивам и снимал. Не думаю, что Лему бы больше понравилась недавняя голливудская экранизация "Соляриса".
I'll see before I doubt; when I doubt, prove.
Аватара пользователя
Othello
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 2239
Зарегистрирован: Вт окт 02, 2007 6:34 pm

Сообщение Volkonskaya » Пт июн 27, 2008 7:15 pm

А я только недавно посмотрел экранизацию Бондарчука "Войны и мира", так она меня просто потрясла. Особенно батальбые сцены и сцены мародерства в Москве. Замечательный фильм, на голову выше оригинала.

Соглашусь со всем, кроме, пожалуй, фразы об оригинале. Ну да это уже дело вкуса. Фильм поставили отлично, сейчас такого ожидать уже не приходится.
Неверным является лишь то мнение, которое не совпадает с нашим собственным.
Аватара пользователя
Volkonskaya
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 1632
Зарегистрирован: Чт авг 02, 2007 10:13 pm

Сообщение mars » Пт июн 27, 2008 7:45 pm

Othello
Батальные сцены закачаешься. Это правда.
Но, думаю, в романе главное то,
что осталось за кадром этого подражания Голливуду.
Нужно и можно было сделать лучше.
Просто режиссер нужен был с другой головой.
У Бондарчука в то время все имелось,
что хотел, то и получал.
Реквизиты, полки солдат, пиротехника,
вся страна, почитай, на него работала.

Получилось зрелищно и хитово,
для того, как говориться, и старались.
Только слепое подражание тексту книги
фильму во благо не пошло.
Особливо все эти длинные диалоги.

А так фильм, конечно, эпохальный.
Но когда его показывали года два назад,
смотреть я его не смог.
Кажется, что «война» в нем и «мир»
сшиты белыми нитками, и
органичного единства не получилось.
mars
Активист
Активист
 
Сообщения: 340
Зарегистрирован: Пт дек 21, 2007 2:28 pm

Сообщение Othello » Пт июн 27, 2008 7:52 pm

Кстати, правда, что под "миром" в "Войне и мире", подразумевается "все сущее, вселенная", а не противоположность "войне"?
I'll see before I doubt; when I doubt, prove.
Аватара пользователя
Othello
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 2239
Зарегистрирован: Вт окт 02, 2007 6:34 pm

Сообщение cheleos » Пт июн 27, 2008 8:10 pm

Ребята, пожалуйста, не обижайтесь, но я читаю ваши посты и ухахатываюсь. Нет никаких сомнений, что это не мой форум. В том смысле, что соратников здесь не найдешь – почти все оголтелые консерваторы. Но подразнить вас очень даже интересно. Особенно таких милых юзеров, как Отелло. Да, друг мой, под «миром» у Толстого подразумевается вся сущая вселенная, а отнюдь не противоположность войне. И я бесконечно рада, что ты, наконец, осознал этот конгениальный факт.
cheleos
Участник
Участник
 
Сообщения: 60
Зарегистрирован: Вс май 11, 2008 8:00 pm

Сообщение Othello » Пт июн 27, 2008 8:28 pm

cheleos писал(а): Да, друг мой, под «миром» у Толстого подразумевается вся сущая вселенная, а отнюдь не противоположность войне. И я бесконечно рада, что ты, наконец, осознал этот конгениальный факт.

Учитывая то, что я сей роман одолел не более чем на четверть, факт для меня и в самом деле неоднозначный. С удовольствием признаю, что в отношении этого опуса - я самый отсталый человек на этом форуме. %)

Так что вполне можешь гордиться своей начитанностью.

Зато по Шекспиру я, пожалуй, здесь крупнейший специалист: читал по многу раз все пьесы в оригинале и на трех других языках. Слабо? 8)
I'll see before I doubt; when I doubt, prove.
Аватара пользователя
Othello
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 2239
Зарегистрирован: Вт окт 02, 2007 6:34 pm

Сообщение cheleos » Пт июн 27, 2008 8:47 pm

Сейчас посмотрим:
«Труп во владенье короля, король не во владенье трупом».
Известная фраза из «Гамлета». Можешь назвать еще три классических перевода, на мой взгляд, менее удачных, но тем не менее опубликованных и имевших успех во времена советской литературы.
P.S. Только не нужно лезть в словари
cheleos
Участник
Участник
 
Сообщения: 60
Зарегистрирован: Вс май 11, 2008 8:00 pm

Сообщение Sebastian » Пт июн 27, 2008 10:46 pm

"Тело во владении короля, но король не во владении телом." лучше чем Пастернак никто не перевел.
Последний раз редактировалось Sebastian Сб июн 28, 2008 1:31 am, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Sebastian
Участник
Участник
 
Сообщения: 91
Зарегистрирован: Пн июн 23, 2008 8:55 pm

Сообщение Sebastian » Пт июн 27, 2008 10:52 pm

Зато экранизации Хроник Нарнии великолепны!


бредятина полнейшая, расчитана на детей дошкольного возраста и Джорджа Буша.
Если уж экранизация великолепна,то тогда, что собой представляет книга?
Последний раз редактировалось Sebastian Сб июн 28, 2008 1:35 am, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Sebastian
Участник
Участник
 
Сообщения: 91
Зарегистрирован: Пн июн 23, 2008 8:55 pm

Сообщение Sebastian » Пт июн 27, 2008 10:55 pm

cheleos
Ребята, пожалуйста, не обижайтесь, но я читаю ваши посты и ухахатываюсь.

А вот твои посты откровенно скучные и форум в твоем лице ничего не потеряет, если что. :D
Конечно же не в обиду будет сказано :D
Аватара пользователя
Sebastian
Участник
Участник
 
Сообщения: 91
Зарегистрирован: Пн июн 23, 2008 8:55 pm

Пред.След.

Вернуться в Проза

Кто сейчас на конференции

Зарегистрированные пользователи: нет зарегистрированных пользователей