Первый раз я пошел "устраиваться на работу" почти на следующий день после моего прибытия в Канаду.  Друзья мне назвали фирму, где нужны электрики и где платят десять долларов в час (как мне тогда казалось, большие деньги).  Работа, правда, примитивная: мотать электродвигатели и совершенно недостойная инженера-электромеханика с огромным опытом.  Но тогда казалось, что нужно только пойти показать себя и возьмут, а там подтянется язык и дальше как по маслу ...
	Фирму я нашел давольно-таки быстро и был очень удивлён её маленькими размерами.  «Шарашкина контора»,- подумал я, впрочем, для начала сойдёт, а там осмотрюсь по сторонам и найду что-то получше.  Впрочем, фойе, где сидела вахтёрша, было довольно-таки просторным и великолепно отделанным.  Вахтёрша, довольно-таки молодая и приятная женщина была одета в какую-то жуткую спецуху, соответствущую  занимаемой должности.  Теперь-то я знаю, что это просто тутошняя мода «так удобно».
Увидев меня она радостно заулыбалась, будто ждала меня тут уже неделю.
	-Good morning,- она улыбалась всё сильнее и сильнее и я почувствовал, что радость эта начинает передаваться и мне.
	-Good morning I’m electrician, I’m looking for a job,- выдохнул я специально выученную к этому случаю фразу.
	Улыбка с её лица не слетела, но бесконечная радость в улыбке сменилась на досаду и она начала очень быстро что-то говорить, из чего я не мог понять ни слова.  Она кончила свой монолог, как мне показалось, каким-то вопросом.
	-I’m electrician, I’m looking for a job, - на всякий случай повторил я.
	Улыбка, к тому времени изрядно потускневшая слезла-таки с её лица.  Она указала мне на стул, а сама взяла телефон и начала куда-то звонить.  А я развалился на стуле и подумал, что здесь не так уж и плохо.
	Не прошло и двух минут, как в помещение влетел какой-то человек весь грязный и очень взвинченный.  Он пробежал к вахтёрше совершенно не заметив моего присутствия.  Та что-то ему сказала, указывая на меня и он преобразился: куда-то исчезла его взвинченность и его чумазое лицо засияло настоящей радостью, будто он встретил родного брата, которого не видел уже лет двадцать.  Я понял, что это какой-то начальник и встал со стула, а он подскочил ко мне, начал трясти мою руку и очень быстро что-то говорить из чего я не мог понять совершенно ничего.
	-I’m electrician, I’m looking for a job, - на всякий случай повторил я.
	Он озадаченно взглянул на вахтёршу и та ему что-то сказала с язвительной улыбкой, после чего он развернулся, что-то буркнул и жестом предложил мне следовать за ним.  Мы прошли через грязную, заваленную хламом мастерскую, которую мои друзья назвали фирмой в тесную и тёмную коптёрку.  Всё это никак не вязалось с моим представлением о Севереамериканской Фирме и я подумал, «куда я попал?»  Он жестом усадил меня за стол и дал каую-то форму для заполнения, а сам убежал.  Я стал с интересом рассматривать эту форму, разыскивая знакомые слова.
	Первый пункт оказался совершенно понятным.  Это Name, то есть имя.  Я вписал своё имя и на этом остановился, подумав «хватит с них!», развалился на стуле поудобнее и принялся рассматривать стены «фирмы».  Они были сделаны из какого-то картона и в щелях весело играло солнышко.
	Тут в коптёрку влетел тот-же чумазый начальник, схватил заполненную мной форму, несколько раз перевел безумный взгляд с неё на меня и обратно, и начал говорить мне что-то непонятное.
-I’m electrician; I’m looking for a job, - на всякий случай повторил я.
Он прервал свой монолог, сел напротив меня и глядя мне прямо в глаза очень медленно выводя каждое слово произнёс:
	-I - will - call - you.
	Что-то очень знакомое было в этом непонятном выражении, но что?  Я никак не мог вспомнить и озадаченно глядя прямо в его глаза тихо повторил:
	-Ай -вил - кил - ю.
	Теперь-то я понимаю почему он сразу побледнел и выскочил, но тогда меня это страшно удивило.  «Больной какой-то» - подумал я и продолжил рассматривать заваленные хламам прогнувшиеся полки, но тут в коптерку влетели три взмыленных мордоворота.  Если-бы не их испуганный вид, их вполне можно было-бы принять за бандюков.  Я улыбнулся, как учили, и опять произнес:
	-I’m electrician; I’m looking for a job.
	Мордовороты растерянно переглянулись и продолжали стоять молча в полной растерянности.  И тут вошел европейского вида парень и спросил по-польски:
	-Ты пошука працу?  Тэ раз ниц нэма, ходь,- он вывел меня на улицу, попрощался и я пошел домой, очень довольный тем, что я-таки в этой дыре не работаю.
	С тех пор прошло много лет и теперь я с улыбкой вспоминаю тот мой первый опыт.  Однако нормальной стабильной работы у меня так и нету и, скорее всего, никогда не будет, но каждый раз, когда кончается очередной контракт, меня посещает чувство глубокого облегчения: «Как хорошо, что я там больше не работаю!»
В.Кулаков
Май 2004
			
		
