Экранизации

Беседуем о художественных произведениях, написанных в жанре "проза". Делимся впечатлениями о прочитанном, обсуждаем новинки, произведения любимых авторов

Модераторы: The Warrior, Лесная Соня

Сообщение Сольвейг » Чт сен 24, 2009 12:24 am

mmai
Посмотрел "Домбэ и сын" по "Культуре". Добротная экранизация, только непонятно, зачем действия во Францию перенести.

Действие - во Францию? :) Богатая фантазия у режиссеров. А какого года фильм и какая страна снимала?
...рано или поздно надо принять чью-то сторону, если хочешь остаться человеком.
Грэм Грин
Аватара пользователя
Сольвейг
Новичок
Новичок
 
Сообщения: 15
Зарегистрирован: Вт авг 11, 2009 3:44 pm

Сообщение mmai » Чт сен 24, 2009 3:25 pm

Сольвейг
Французский фильм. :) Год не помню, но, кажется, совсем свежий.
Cogito ergo sum
http://www.monvizh.narod.ru
http://mm-ai.livejournal.com/
Аватара пользователя
mmai
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 3960
Зарегистрирован: Чт май 17, 2007 12:53 pm
Откуда: Москва

Экранизации

Сообщение Dante_Sorel » Вс ноя 22, 2009 10:59 am

"Молодой Адам" снятый по книге Александра Трокки. Холодная, напряженная атмосфера, кадры провинциальной Англии, прекрасная игра актеров (в частности МакГрегора) создают неповторимую атмосферу. В восторге от фильма.
Un etre sans raisonnable raison d'etre.
Аватара пользователя
Dante_Sorel
Новичок
Новичок
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Вс ноя 22, 2009 10:44 am

Экранизации

Сообщение Сперанская » Вс мар 21, 2010 4:35 pm

«Преступление и наказание» Льва Кулиджанова. Лучшая экранизация. Георгий Тараторкин (Раскольников) словно ворвался в атмосферу Петербурга откуда-то из миров Мурнау; «экспрессионистский персонаж». Об этом кричит каждый его жест, каждая черта лица. Несомненный плюс: выбор, сделанный в пользу необычных музыкальных шумов, игра света и тени. И всё-таки, и всё-таки…мне лично показалось, что многие эпизоды носят обрывочный характер, они не до конца продуманы. К таковым я сразу же отнесу сцены смерти Мармеладова и Катерины Ивановны, разговор Заметова с Раскольниковым в ресторане и, как ни печально, финал фильма. Другим недостатком я считаю отказ режиссёра уделить внимание снам главного героя, их можно было представить как ключи к вратам его страхов. Словом, я хоть и признаю за работой Кулиджанова статус первенства, но не могу сказать, что получила от неё сильное впечатление.


«Идиот» Владимира Бортко. Так уж повелось в нашей стране, что если на экраны выходит экранизация классического произведения, можно дать 98 процентов, что руку к этому приложил либо Бортко, либо Светозаров, а музыкальное решение взял на себя Карнелюк. Если это стало традицией, то, честное слово, дурной. Итак, «Идиот». «В целом не плохо», - сказала я при первом, поверхностном просмотре. Миронов в роли князя Мышкина бесподобен (очень талантливый актёр, чью харизму я по достоинству оценила в «Превращении» В.Фокина, экранизации новеллы Кафки), Владимир Машков в роли Рогожина – безошибочный выбор, Лидия Вележева, вне всяких сомнений, замечательная актриса, женщина с сильной энергетикой, но, хоть расстреляйте меня после этого, не могу увидеть в ней Настасью Филипповну (режиссёр сказал бы мне: «Это исключительно твоя проблема» и был бы прав). Второй просмотр несколько изменил моё мнение: «Не плохо, но в частном», а частное уже было названо – Миронов и Машков. Думаю, картина держится на них, как на гвоздях. Бортко всегда хрестоматиен, он делает не экранизации как таковые, а иллюстрации к текстам. Режиссёр без своего «почерка», без особого языка киноповествования, который позволяет называть себя мастером. Почему бы не взять несколько уроков у живописцев, например, у перевернувшего всё представление о перспективе Паоло Уччелло или великого Леонардо? Нет, не превращать фильм в ожившую живопись, а научиться тому, каким образом тот или иной художник вступают во взаимоотношения с пространством. Сравните отношение к пространству Алехандро Ходоровски с тем, какое было присуще Андрею Тарковскому: первый стремится его всячески заполнить, второй же – аскетичен. Ходоровски нередко хватает через край. Для того чтобы СКАЗАТЬ, он выбрасывает на стол целую колоду карт Таро, Тарковскому было достаточно одной карты, НО ГОВОРИЛ ОН ТАК, ЧТО ОСТАЛЬНЫЕ МОЛЧАЛИ.

«Мастер и Маргарита» Александра Петровича. Что ни говори, Александр Петрович, даже имея сокращённый текст романа, сумел создать нечто обескураживающее своим творческим, дерзким отказом от хрестоматийности, без которой иные не мыслят себе никакой экранизации. Петрович вышел из затруднительного положения не просто изменив фабулу, - режиссёр дал ЛИЦО тому, кто назван Мастером, он дал ему имя и характер. Кроме того, в сценарии чётко прослеживается, что Петрович ставит акцент на том, что Воланд прибыл в Москву из-за конкретного человека – Николая Максудова, драматурга, создателя пьесы о Понтие Пилате (в постановке Вс.Мейерхольда, как значилось на афише). Великолепно показан конфликт Мастера с союзом писателей. Мы хорошо видим, какая удушающая атмосфера царила в то время. В конце концов, ВСЁ началось именно с притеснения, с руки, сдавившей горло художника. Этого не понял ни Кара, ни, тем более, иллюстратор Бортко, от экранизации к экранизации покорно следующий букве романа. Музыкальное и световое решение Петровича я точно не назову удачным; если быть до конца честной, то первое ему не удалось вообще. Да и в целом можно задать ряд вопросов режиссёру, но мне слишком импонирует творец, чтобы вдруг отдать предпочтение простому ремесленнику. Забыла сказать, что интересной мне показалась идея перенести историю Иешуа и Пилата на сцену театра. «Дьявол ходит по Москве, чтобы показать силу Богу», - этих слов нет у Булгакова, но разве вы находите их лишними?

«Ад Данте» Питера Гринуэя. Неожиданное прочтение. Ассоциации с внутренними имплозиями, которые каким-то образом, проецируясь на экран, одновременно комментируются и оказывают воздействие на зрителя. Удалось ли Гринуэю передать инфернальную атмосферу, судить сложно. Для меня бесспорным является то, что сам стереотип, сложившийся ещё в мрачное средневековье, обыгран режиссёром на все сто, плюс к этому, вторжение современного мира только прибавило убеждённости в том, что «Божественная комедия» бессмертна и корни её простираются во вневременность.

Было бы замечательно, если б «Ад» снял Вернер Херцог.

«Кафка» Стивена Содерберга. Операторская работа блестяща, вот что я могу сказать совершенно точно. Содерберг – человек, играющий светом и тенью, сталкивающий крайние полюса, выделяющий взглядом рельефы, шероховатости, выпуклости, то есть, поверхность вещей в целом. Он чувствует «кожу» вещи, но не демона, живущего в ней. Джереми Айронс, прекрасно справившийся с ролью набоковского Гумберта Гумберта, в роли Франца Кафки, по моему мнению, слишком «сочен», слишком импульсивен. Его нелюдимость существует только на словах. Не могу сказать, что Содербергу удалось проникнуть в кафкианский мир с его клаустрофобным отношением к пространству и неповторимой атмосферой абсурда.
Аватара пользователя
Сперанская
Участник
Участник
 
Сообщения: 31
Зарегистрирован: Чт фев 04, 2010 10:58 pm

Экранизации

Сообщение varyagnord » Вс мар 21, 2010 4:57 pm

Из тех, что сразу приходят в голову это:
1. "Собачье сердце" - очень понравилась экранизация. Евстигнеев - молодчина!
2. "Крестный отец" по книге Марио Пьюзо - один из тех случаев, когда экранизация ничем не уступает самой книге. Марлон Брандо - великолепно играет. :)
varyagnord
Новичок
Новичок
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Пт фев 19, 2010 9:33 pm

Экранизации

Сообщение Дарьяна » Сб июн 19, 2010 11:09 pm

что-то давно никто ничего не писал :( мммммм....пожалуй,вспомню про "Слепоту".Чудесная экранизация!Насколько мне известно в мае она демонстрировалась на Канском фестивале.
the soul would have no rainbow if the eyes had no tears
Аватара пользователя
Дарьяна
Новичок
Новичок
 
Сообщения: 7
Зарегистрирован: Сб июн 19, 2010 8:08 pm
Откуда: Беларусь,Минск

Экранизации

Сообщение if6was9 » Чт июл 22, 2010 3:17 am

"Любите ли вы Брамса" по книге Саган с Бергман и Монтаном образец экранизации, в моем понимании.
"Отпуск в сентябре" по пьесе Вампилова "Утиная охота" с Олегом Далем. Великолепный фильм.
Упомянутые Солярис и Сталкер Андрея Тарковского, при всем уважении к всеобщему обожанию советской фантастики, романы Стругацких и Лема гораздо слабее фильмов Тарковского. Возможно я предвзят, потому что фантастику не люблю, а Тарковский - один из любимых режиссеров.
Английский фильм производства Hallmark Как важно быть серьезным по одноименной пьесе Оскара Уайльда - единственный известный мне случай удачной экранизации его произведений. А, нет, еще мультфильм по Кентервильскому привидению. За всех Дорианов Греев, которых наклепали киностудии надо колесовать, начиная режиссерами и заканчивая монтажерами.
Лолита с Джереми Айронсом очень здорово получилась.
В Ярмарке тщеславий, несмотря на хорошую съемку и прекрасную игру Уизерспун, меня не покидало ощущение, что эта роль все-таки не её.
Собачье сердце Бортко, да, соглашусь с частым мнением, фильм хорош. Остальные его попытки экранизации и Булгакова, и Достоевского, и Гоголя - это дурдом.
Вот еще вспомнили Преступление и наказание с Тараторкиным, актер действительно - Раскольников, но сам фильм оставил плохое впечатление из-за наплевательского финала, даже сцену убийства простил бы.
Похороните меня за плинтусом, театральная постановка со Скляром оставила тягостное впечатление, когда читал повесть, представлял последние сцены гораздо менее напряженными. Фильм жуток, кошмарен и ужасен.
if6was9
Новичок
Новичок
 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Вс июл 18, 2010 2:20 am

Экранизации

Сообщение Blanka » Пн июл 26, 2010 10:50 am

Не знаю, писали ли здесь уже, но для меня наверное единственный пример, когда книга и её экранизация с одинаковой силой впечатлили - это "A scanner darkly" Помутнение Ф.Дика и анимированный фильм Помутнение режиссёра Ричарда Линклейтера.
Blanka
Новичок
Новичок
 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Вс июл 25, 2010 12:37 am

Экранизации

Сообщение Селена » Сб авг 07, 2010 1:45 pm

Вообще раньше экранизацию классики практически не смотрела, поэтому восприятие пока в бОльшей степени неофитское :)

Дворянское гнездо Михалкова-Кончаловского. В отличие от Рудина, например, снятого Воиновым, смотреть смогла. Довольно удачно подобраны актеры, кроме Купченко...Она производит достаточно странное впечатление...пока молчит, она вполне органично вписывается, но её холодность и отстраненность, ощущаемые в первую очередь через речь буквально разрушают вполне гармоничную атмосферу фильма. В целом, на мой взгляд, вполне смотрибельно.

Отцы и дети В.Никифорова, вполне можно было бы похвалить, если не бы наивно -советская интерпретация "базаровщины"... Кстати, актер, исполняющий роль Базарова (В. Богин) на удивление хорош. В целом довольно не скучно.

Из неклассики, одно из сильных последних впечатлений многосерийный "Казус Кукоцкого" Улицкой. Отличный сюжет и актерская игра, попадание с подбором актеров. С удовольствием смотрела несколько дней.
Аватара пользователя
Селена
Новичок
Новичок
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Чт авг 05, 2010 8:03 pm
Откуда: Москва

Экранизации

Сообщение Ольгушок » Пт сен 24, 2010 10:31 pm

По "России" закончили показывать "В лесах и на горах". Мне кажеться не плохо получилось, динамично. Хотя некоторые актеры откровенно халтурили. Очень пожалела Фленушку. :cry: Книгу я не читала, вот сейчас ищу. Хочу сравнить. Подозреваю, что фильм сделан отдаленно по мотивам. :) Кто читал поделитесь впечатлениями.
Аватара пользователя
Ольгушок
Участник
Участник
 
Сообщения: 22
Зарегистрирован: Пн июн 01, 2009 11:23 am
Откуда: NN

Экранизации

Сообщение Ольгушок » Пт сен 24, 2010 10:40 pm

А что вы думаете о современном Шерлоке Хомсе, которого так рекламировали на первом канале и по-моему была уже одна серия, я посмотрела 15 минут, из любопытства. Я в шоке :o :o . Кто не читал может подумать, что он и в правду такой :cry:
Аватара пользователя
Ольгушок
Участник
Участник
 
Сообщения: 22
Зарегистрирован: Пн июн 01, 2009 11:23 am
Откуда: NN

Экранизации

Сообщение mmai » Вс сен 26, 2010 3:03 pm

Мне хватило рекламы нового Холмса, чтобы понять, что смотреть это не стоит.
Cogito ergo sum
http://www.monvizh.narod.ru
http://mm-ai.livejournal.com/
Аватара пользователя
mmai
Модератор
Модератор
 
Сообщения: 3960
Зарегистрирован: Чт май 17, 2007 12:53 pm
Откуда: Москва

Экранизации

Сообщение Alla » Пт янв 14, 2011 5:03 pm

mmai

Мне кажется, что экранизация произведения Шолохова "Они сражались за Родину" лучше оригинала.
Alla
Новичок
Новичок
 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Пт янв 14, 2011 4:03 pm

Экранизации

Сообщение Юки » Ср мар 09, 2011 1:34 am

Рискну эпатировать народ.. :oops: Мне "Мастер и Маргарита" Бортко очень понравилась. Да, не лучше книги, ну и что? Как вообще можно сравнивать фильм и книгу? Да и зачем? Очень удачная музыка, хорошие актеры..Единственное- почему и Мастера и Иешуа озвучивал один актер? Вот это, по-моему, перебор..
Я не знаю сильнее боли, чем быть живым среди многих спящих..
Аватара пользователя
Юки
Участник
Участник
 
Сообщения: 35
Зарегистрирован: Сб мар 05, 2011 12:38 am
Откуда: Воронеж

Экранизации

Сообщение Tehhy » Ср мар 09, 2011 1:28 pm

Мне экранизация "Мастера и Маргариты" не понравилась. Книга! И только книга))) Единственное, что меня там порадовало это музыка.
Что могу назвать успешной экранизацией? Банально, но "Властелина колец". На мой взгляд, лучшая экранизация из современных. Понравился "Портрет Дориана Грея". С книгой, конечно, ему не сравниться, но, по-моему, вполне талантливо снято.
Любое место, навсегда покинутое обитателями - неприглядное зрелище, даже если это обитель смерти, из которой ушли мертвецы...
Аватара пользователя
Tehhy
Новичок
Новичок
 
Сообщения: 3
Зарегистрирован: Вт июн 29, 2010 8:27 pm
Откуда: Россия

Пред.След.

Вернуться в Проза

Кто сейчас на конференции

Зарегистрированные пользователи: Google [Bot]