Страница 1 из 1

Осеннее - хочется критики

СообщениеДобавлено: Чт ноя 15, 2007 4:24 am
Suzanna
Оставила окно я незакрытое
И вороном печаль в него влетела
И черною старухой позабытою.
Весь вечер за столом моим сидела.

Я предложила чаю ей горячего,
А на меня клядели как из бездны.
Глаза ее пустые и незрячие.
И лишь к утру дождливому исчезла.

Она ушла, но только в страны дальние
Она взяла с собой мое веселье,
И стала я с тех пор еще печальнее
Остался день, ненастный и осенний

СообщениеДобавлено: Чт ноя 15, 2007 12:53 pm
Othello
Красиво. Но есть логические неточности:
Во первых, печаль влетела вороном, а сидела старухой. Непонятно, влетела ли старуха как ворон, или влетевший ворон оборотился в старуху. "Оставила окно незакрытое." Вообще-то правильно "незакрытым", начало получается простецким, в стиле народных песен, а концовка - чисто литературная. И причем здесь окно, если речь о печали. Такое впечатление, что героиня стала печальной лишь из-за того, что оставила открытым окно. С окном ассоциируется реальный обьект, вроде поевского Ворона или маяковского Солнца.
"Предложила чая горячего - глаза глядели из бездны - исчезла к утру", остается ощущение, что между этими строками, целые пласты других, промежуточных. А друг за другом они оставляют обрывочные ассоциации.
"Она ушла, но только в страны дальние" Почему "но"? А обещала пойти в соседний дом?
"Она взяла с собой мое веселье, И стала я с тех пор еще печальнее".
Если "еще печальнее", то значит уже была печальной. Как же она могла взять с собой веселье?

Но стилистически оставляет очень приятное впечатление.

СообщениеДобавлено: Чт ноя 15, 2007 6:34 pm
mmai
В детали вдаваться не хочу, но в целом - понравилось. Красивые образы и звучит музыкальною

СообщениеДобавлено: Сб ноя 17, 2007 7:45 pm
FOREMAN
Othello
Я думаю,что такие логические недочеты можно выявить почти во все стихотворениях..
8)
А в целом-мне понравилось..

СообщениеДобавлено: Вс ноя 18, 2007 2:49 am
Othello
FOREMANПриведите пожалуйста пример из классиков: Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Маяковского или хотя бы Евтушенко.
Я в самом деле не придираюсь, просто пишу, что мне режет глаза.
В хорошем стихотворении все должно быть идеально

СообщениеДобавлено: Вс ноя 18, 2007 6:35 pm
FOREMAN
Othello
Это форум не Пушкина,Лермонтова,Некрасова,Маяковского или хотя бы Евтушенко..
Это форум обычных людей,которые выкладывают свои стихи,так вот именно эти "обычные" стихи и имелись в виду..
Да и у Пушкина я уверен на 120% были такие "режущие глаза" стихотворения,но может он их не издавал или на фоне его творчества они просто не замечались,да и вкусы у каждого свои.. :wink:

СообщениеДобавлено: Вс ноя 18, 2007 6:48 pm
Othello
FOREMAN
Если критика Вам не нужна, Ваши творения я критиковать не стану.
А у Сюзанны в названии темы ясно сказано: хочется критики.
Что касается "обычных" людей, почему Вы исключаете вероятность, что из той же Сюзанны может выйти новая Ахматова? И что стоило бы ей в этом помочь, а не уговаривать, мол для "обычного" человека ты пишешь отличные стихи?

СообщениеДобавлено: Вс ноя 18, 2007 7:04 pm
FOREMAN
Othello
Что касается "обычных" людей, почему Вы исключаете вероятность, что из той же Сюзанны может выйти новая Ахматова?

Ахматовой она никогда не будет(если не возьмет псевдоним-да и тут тупик)..Такой же "мастеровитой",как она-Сюзанна ПОКА не является..
И я имел ввиду данный момент,думаю глупо обсуждать,кто из участников форума кем будет в будущем..

И что стоило бы ей в этом помочь, а не уговаривать, мол для "обычного" человека ты пишешь отличные стихи?

Помочь?Друг мой,я не берусь учить чему-то,если сам не знаю,да и учитель из меня не очень..Никого я не уговариваю..Про отличные стихи я слово не сказал,сказал лишь,что в целом мне понравилось..а мои "творенья" я не прошу критиковать,потому что знаю - кому-то понравятся,а кому-то нет.. 8)

СообщениеДобавлено: Вс ноя 18, 2007 7:06 pm
FOREMAN
Без обид и злости,если кому-то показалось..

СообщениеДобавлено: Чт ноя 22, 2007 3:04 pm
Лесная Соня
FOREMAN, мне кажется, ты неправ :)
В названии темы ведь ясно сказано: "Хочется критики". Критика есть, и, по-моему, довольно конструктивная. Надеюсь, Сюзанна не обижена?

СообщениеДобавлено: Чт ноя 22, 2007 7:57 pm
FOREMAN
НУ Я же не против КРИТИКИ!!!
Я лишь высказал мнение на критику Othello и это стихотворение!ВСЕ.. :o

Осеннее - хочется критики

СообщениеДобавлено: Пт апр 15, 2011 11:33 pm
DarkMys
в целом очень крепкое стихотворение, но оно не слишком наполнено смыслом, между строк ничего нет =)
рифма мне лично не очень понятна.
а так очень хорошо.

Re:

СообщениеДобавлено: Чт апр 21, 2011 6:52 pm
ТИАБАЛДУ
Othello писал(а):Красиво. Но есть логические неточности:
Во первых, печаль влетела вороном, а сидела старухой. Непонятно, влетела ли старуха как ворон, или влетевший ворон оборотился в старуху. "Оставила окно незакрытое." Вообще-то правильно "незакрытым", начало получается простецким, в стиле народных песен, а концовка - чисто литературная. И причем здесь окно, если речь о печали. Такое впечатление, что героиня стала печальной лишь из-за того, что оставила открытым окно. С окном ассоциируется реальный обьект, вроде поевского Ворона или маяковского Солнца.
"Предложила чая горячего - глаза глядели из бездны - исчезла к утру", остается ощущение, что между этими строками, целые пласты других, промежуточных. А друг за другом они оставляют обрывочные ассоциации.
"Она ушла, но только в страны дальние" Почему "но"? А обещала пойти в соседний дом?
"Она взяла с собой мое веселье, И стала я с тех пор еще печальнее".
Если "еще печальнее", то значит уже была печальной. Как же она могла взять с собой веселье?

Но стилистически оставляет очень приятное впечатление.


На счёт логических неточностей: "Влетела вороном - сидела старухой" - превращение. То что не описано это превращение - предоставляет читателю самому нарисовать этот процесс в своём воображении(я - нарисовал при первом прочтении). "Правельнее - незакрытым" - не факт - автор сказал именно то что хотел сказать - "незакрытое окно". В него она смотрела - было грустно - смотреть опостылело - окно оставлено. Окно каждый день "незакрытое" от того и стало это прилагательное неотъемлемой частью окна,(стихотворение о печали - осень всё-таки=). "Начало простецкое" - жестоко. Поэт может душу вылил(да ещё и не окреп "средь будней форумнЫХ").
"При чём здесь окно" - при том что осень - листья падают - на улицу идти не зачем - мам слякоть - да и серое небо не способствует - грустно - вот и смотришь в окно - а там грусть. "С окном ассоциируется" - критика должна учитывать "неокрепшесть средь будней форумнЫХ" хрупкой бабочки поэтиного сердца, а не быть металлически-холодно-конструктивной(вот где сейчас Сюзана? видать разочаровалась в доброте людей)
"пласты промежуточнех строк" - в этом и вся суть - предоставить читателю "дорисовать", "дополнить" "недостающее" - нужно чувствовать настроение стихотворения. "Почему но?" - Имхо - потому что прихватила веселье впридачу(я не Кэп). "стала ещё печальней" - у меня нет слов тут вообще - Вы считаете что нет никого печальней на свете, чем человек смотрящий в осеннее окно? Печаль это что - постоянная величина? Я сейчас к примеру опечален жестокостью мира, тем что в нём так легко и непринуждённо могут "задавить" бабочку поэтиного сердца, в калошах и без калош" - но стану более печален если Вы не ответите на мой комментарий. Видите - печаль имеет свойство усиливаться... А веселье могла забрать у позитивного человека, оптимиста, который не смотря на осень печалиться - и в один "прекрасный" момент, Осень его задавила - и он перестал быть оптимистом.

P.S. Сюзана ты где? Вернись - мы тебя ищем! Не слушай никого - твори от души! :good: