Страница 1 из 1

Национальные особенности детектива.

СообщениеДобавлено: Ср мар 11, 2009 2:03 am
леник
Когда я беру в руки детектив и знаю, что автор англичанин, я с большой вероятностью предполагаю, что это, скорее всего, классический детектив, действие происходит в деревне, а не в городе и логических умозаключений в нём больше, чем действия.
Если автор американец, то это, скорее всего, частное расследование или действует агент под прикрытием. И много драк.
От французов я уже ожидаю переживаний и страстей преступника и его сообщников.
У скандинавов и японцев в жанре детектива тоже есть свои особенности.

Предлагаю поделиться замеченными закономерностями.

СообщениеДобавлено: Ср мар 11, 2009 2:37 am
Othello
Детектив с самого начала развивался в трех странах: Великобритании, Франции и США, в них появились и его основные жанры, так что все остальные национальные детективы являются вариациями основных.

Признанный основатель детектива - Эдгар По. Его три рассказа о Дюпене - расследования криминальных загадок частным сыщиком Дюпеном. Причем интересен скорее процесс расследования, нежели сама разгадка - читатель физически не может угадать, куда спрятал министр похищенное письмо, поскольку ему не дается описание комнаты. Но ему интересно слушать повествование сыщика, как ловко тот решил задачу и отобрал письмо, так что министр даже и не заметил.

Также невозможно разгадать тайну "Убийства на улице Морг", нет круга подозреваемых, один из которых убийца. Таким образом, речь идет не о детективе-загадке, а о детективе-расследовании - первый тип детектива.

Его в дальнейшем развили Эмиль Габорио, впервые сделав героем полицейского (кстати детектив на французком так и называется - полицейский роман), а затем Конан Дойль и Честертон. Изредка в их романах и рассказах проскальзывают черты классической детективной загадки, как например в "Собаке Баскервилей", но в принципе, это детективы-расследования - внимательное слежение за действиями детектива.

Этот жанр одинаково успешно развился в Англии и во Франции, равно как и в других европейских странах. Но если английские авторы традиционно предпочитали непрофессионалов и частных детективов (например, Дик Фрэнсис) , то континентальные авторы явно тяготели к полицейским расследованиям (Сименон, Вале-Шевалль, Братья Вайнеры). Большинство скандинавских авторов специализируются именно на детективах-расследованиях.

В Америке этот жанр прижился в своей оригинальной "крутой" форме, о которой пойдет речь позже. Жанр полицейского расследования там непопулярен, за исключением пожалуй лишь одного крупного автора, Эда МакБейна, написавшего около сотни романов о нью-йоркском полицейском участке.

СообщениеДобавлено: Ср мар 11, 2009 4:26 pm
mmai
Английский детектив с самого начала кажется чем-то театральным, своеобразным спектаклем. Преступления "джентльменские", "приличные", как и сами преступники, расследование - скорее игра ума. За эту нереалистичность я их и люблю. :)
В американских детективах, даже хороших, как, например, серия про Ниро Вульфа или Филиппа Марлоу, на мой вкус, слишком много действий. Вспомнился выделяющийся на общем фоне "Детектив" Хейли, где реалистично описана жизнь полицейского и, одновременно, проводится классическое расследование.
В советских детективах всё достаточно реалистично, за исключением идеальных милиционеров.
Во французских часто присутствует ироничное отношение, и детективная разгадка выступает иногда фоном, а не целью. Допустим, книги Сименона - это скорее книги о жизни комиссара полиции, чем о преступлениях.
Из скандинавских детективов читал только Валё и Шеваль, поэтому выводы делать не могу.

СообщениеДобавлено: Ср мар 11, 2009 4:28 pm
mmai
Othello
Про Честертона - не соглашусь. Отец Браун как раз разгадывает детективные загадки, исходя из психологии.

СообщениеДобавлено: Ср мар 11, 2009 7:29 pm
леник
В советских детективах всё достаточно реалистично, за исключением идеальных милиционеров.
Очень уж они "причёсанные". И (сейчас) смешит, когда раздаётся команда: "Всем постам...!". Словно преступление одно на весь город и вся городская милиция только его раскрытием и занята.

СообщениеДобавлено: Ср мар 11, 2009 7:36 pm
Othello
леник писал(а):
В советских детективах всё достаточно реалистично, за исключением идеальных милиционеров.
Очень уж они "причёсанные". И (сейчас) смешит, когда раздаётся команда: "Всем постам...!". Словно преступление одно на весь город и вся городская милиция только его раскрытием и занята.

У Братьев Вайнеров хорошие детективы. Например, "Я - следователь", "Эра милосердия". Одни из лучших "полицейских романов", какие я читал.

СообщениеДобавлено: Ср мар 11, 2009 7:38 pm
леник
Американский детектив- это довольно часто противостояние частного сыщика и полицейских, которые его "не любят". Или рассказ о преступлении "со стороны преступников" и история попыток ухода от ответственности.

СообщениеДобавлено: Ср мар 11, 2009 7:38 pm
Othello
mmai писал(а):Othello
Про Честертона - не соглашусь. Отец Браун как раз разгадывает детективные загадки, исходя из психологии.

У Честертона конечно есть и от расследования и от загадки. Но все же в его рассказах больше расследования, читатель скорее заинтересованно следит за действиями сыщика, а самостоятельно пытается разгадать загадку в меньшей степени.

СообщениеДобавлено: Ср мар 11, 2009 7:40 pm
Othello
леник писал(а):Американский детектив- это довольно часто противостояние частного сыщика и полицейских, которые его "не любят". Или рассказ о преступлении "со стороны преступников" и история попыток ухода от ответственности.

Вот второе - это открытие французов, я об этом подробно напишу.

СообщениеДобавлено: Ср мар 11, 2009 7:42 pm
леник
У Братьев Вайнеров хорошие детективы. Например, "Я - следователь", "Эра милосердия". Одни из лучших "полицейских романов", какие я читал.
Я тоже читала. Там атмосфера очень хорошо передана. Не "героическая борьба", а когда опасность- дело обычное, рутина. И герои не картонные, а живые.
Советскому детективу присущи, всё же, если не помпезность, то пафос.

СообщениеДобавлено: Ср апр 01, 2009 12:17 am
леник
Японский детектив мне кажется очень близок к английскому. При этом нельзя не учитывать специфику местных обычаев, нравов, мировоззрения. Они не экзотический довесок, не антураж, а именно те обстоятельства, в которых всё происходит.